El próximo lunes 1ro de julio del 2019 a las 17:00 UTC será la fecha cuando las audiencias podrán escuchar  el doblaje al español latino de Kotonoha no Niwa (The Garden of Words) en HIDIVE.

Muchos no lo saben, pero HIDIVE, una plataforma de streaming de anime como lo es Crunchyroll, se encuentra disponible en México y Latam.

Por 5 USD al mes y ciertamente con un catálogo todavía pequeño, ha sabido luchar con títulos que a veces comparte con otras plataformas (de hecho tiene bastantes joyas escondidas como la película de No Game No Life:ZERO).

 

Aún no se han dado detalles del casting de doblaje pero si tomamos en cuenta el doblaje de otras series que fueron dobladas por Sentai Filmworks como son Gintama, Houseki no Kuni y No Game No Life:ZERO, podremos esperar una combinación de actores de Chile y Argentina. En México se exhibió No Game No Life:ZERO de la mano de la distribuidora Madness Entertainment con doblaje en español y de hecho nuestro equipo quedó agradecido con el buen trabajo que se hizo en la adaptación de la película.

 

En 2013, Kotonoha no Niwa ganó el Premio de Cine de Teatro Kobe, compartió el Premio Satoshi Kon por Logros en Animación con Berserk: Ougon Jidaihen III – Kourin. En 2014, la película ganó el Premio AniMovie a la mejor película.

“Cuando Takao decide faltar un día a clase a favor de dibujar en un jardín lluvioso, no tiene idea de lo mucho que cambiará su vida cuando se topa con Yukino. Aunque ella es mayor, pero quizás no mucho más sabia que el, Yukino parece estar a la deriva en el mundo. A pesar de su diferencia de edades, ellos establecen una relación poco usual que recurre en el mismo jardín cada día lluvioso. Desafortunadamente la temporada de lluvias está llegando a su fin, y aún hay muchas cosas que no se han dicho y deshecho entre los dos”.

Lista de territorios

  • Los Estados Unidos de Norte América y Canadá (EE.UU., GU, PR, AS, MP, VI, CA, PW, FM, MH)
  • México (MX)

 

Fuente:HIDIVE

 

Hacer Comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada.